| |
如果您看不到台灣蘇富比國際房地產電子郵件,請瀏覽網路版本,謝謝您的配合。
If you cannot view this email in its entirety, view the online version |
| |
 |
| |
| |
 |
 |
| |
釜山
作者 / 陳堯銘
釜山是韓國第二大城市,亦是韓國通往世界的樞紐,現今更發展成為擁有世界級海洋物流中心的重要城市。「釜山影展」已是全球重要的影壇盛事,自世界各地到訪釜山的遊客絡繹不絕,讓釜山成為名副其實的「世界中的釜山」。
繼續閱讀 |
|
Busan
by Andy Chen / translated by Shelina Hsieh
Busan is the second largest city in Korea and is also Korea's gateway to the world. Today, Busan has become an important city with a world-class port and logistics hub. "Busan International Film Festival" has become an important event worldwide in the movie industry, and visitors from all over the world have been visiting Busan, making Busan a veritable destination recognized by the world. full article |
|
|
 |
 |
 |
| |
2018 Q4 房產市場概要
2018年下半年受到全球經濟影響,豪宅交易雖無大幅度增長,但在共同申報準則( CRS )的刺激下,讓今年頂級豪宅買氣備受關注。
繼續閱讀 |
 |
2018 Q4 Property Market Overview
Despite global economic effects from the second half of 2018, luxury home transactions did not see significant growth, but with stimulation from CRS, much attention is being paid to the luxury house market this year. full report |
|
|
|
 |
 |
| |
釜山南浦洞
釜山現為南韓的第二大城市,但韓戰時期,釜山曾被指定為臨時首都,為許多戰後避難者定居之地,而南浦洞便是當時釜山的中心地帶。歷經許多歷史事件及現代的發展,造就了南浦洞今日的文化多樣性,也因其特殊地理位置,讓南浦洞成為陸地與大海連結的最佳地域組合。今日的南浦洞不僅有許多知名景點,如龍頭山公園、釜山塔等,更有眾多當地美食,如當地的傳統市場「國際市場」等,讓來到釜山的旅人能同時享受當地文化和大海風情。 |
|
Nampo-Dong
Today, Busan is the second largest city in South Korea, but during the Korean War, Busan was designated as the temporary capital, home of many post-war refugees, and Nampo-Dong was the center of Busan at that time. Through many historical events and modern developments, the cultural diversity of Nampo-dong today is established, and because of its special geographical location, Nampo-dong is the best geographical combination of land and sea. Today's Nampo-dong is not only famous for many tourist attractions, such as the Yongdusan Park and the Busan Tower, but also for its richness in local foods, such as "International Market", a local traditional market, so that travelers to Busan may simultaneously enjoy the local culture and the splendid sea view. |
|
| |
 |
 |
| |
新世界百貨
新世界是韓國的連鎖百貨公司,同時也是韓國第一間百貨公司,始於 1930 年代。位於釜山海雲臺區的新世界百貨於 2009 年開幕,共有 11 個樓層,是金氏世界紀錄中全球最大規模的百貨公司。有別於一般大型百貨公司,釜山新世界百貨不僅擁有眾多世界知名品牌、書店及電影院,更設有畫廊、文化中心、 SPA 水療館、溜冰場、學院及高爾夫練習場等設施,完善的規劃一站滿足現代人的多種需求。 了解更多 |
|
Shinsegae Centum City
Shinsegae is a Korean department store brand and it is also the first department store in Korea, established in the 1930s. Opened in 2009, the Centum City in Haeundae District of Busan has 11 floors and is the world's largest department store in Guinness World Records. Unlike most department stores, Busan Centum City not only has many world-renowned brands, bookstores, and cinemas, but also has galleries, cultural centers, spas, ice rinks, academy, and golf driving range. The Centum City is a one-stop entertainment destination that meets the diverse needs of modern city people. more |
|
| |
 |
| |
梵魚寺
梵魚寺為韓國第三大佛教寺廟之一,位於釜山金井山山腰處,與海印寺、通度寺同為嶺南三大名寺,是佛教文化遺產及著名的僧侶修行之地。梵魚寺是為實現華嚴的理想而成立,為追求充滿幸福和慷慨的生活。相傳梵魚寺有兩大傳說,其中之一記載於《東國與地勝覽》中,講述古時有隻散發金光的魚從天而降,於山中的井內遊玩,因此將此山命名為「金井山」,而山上的廟宇則取名為「梵魚寺」。梵魚寺為韓國現存規模較大的寺廟,最動人的季節是當秋楓轉紅之時,院內的銀杏將由綠轉黃,翩翩落下。 了解更多 |
|
Beomeosa
Beomeosa is one of the three largest Buddhist temples in Korea. It is located at the mountainside of Geumjeong Mountain in Busan and is one of the most famous temples in the YoungNam region, along with HaeInsa and TongDosa. Beomeosa is a Buddhist cultural heritage and a famous destination for monk practice. It was established for the purpose of Huayen, to pursue a life full of happiness and generosity. According to the legend recorded in the "DongGuk YeoJiSeungRam", it is said that in ancient times, a fish that radiated golden light descended from heaven and played in the well on the mountain. Therefore, the mountain was named "Geumjeongsan", meaning golden well, and the temple on the mountain was named "Beomeosa", meaning "spiritual fish temple". The temple is considered as one of the largest in Korea today, and its most stunning season is when autumn arrives, for the ginkgo biloba in the courtyard will turn from green to yellow, covering the ground with shedding of leafs. more |
|
| |
 |
 |
| |
釜山婚禮展
近年來,到韓國拍攝婚紗照已然成為一種流行,許多新人不畏長途跋涉至韓國挑選婚紗及拍攝婚紗照,只願能拍到令人滿意的婚紗照。韓國釜山將於 2 月中舉辦一場婚禮展,展內不僅有婚禮場地、婚紗、婚戒等廠商可供諮詢及挑選,更提供蜜月旅行規劃、婚紗拍攝工作室等資訊供新人參考。 了解更多 |
 |
時間:2019年2月15 ~ 17日
地點:釜山會展中心 第一展廳
|
|
|
BWC Busan Wedding Fair 2019
In recent years, it has become a trend to have wedding photos taken in South Korea. Regardless of the distances, many newlyweds travel to South Korea to choose wedding dresses and take satisfactory wedding photos. Busan, South Korea will hold a wedding fair in mid-February. Not only will the fair include consultation and selection of wedding venues, wedding dresses, and wedding rings, but also honeymoon planning, wedding photography studios, and other information for newlyweds. more |
 |
Time: February 15 ~ 17, 2019
Place: BEXCO Hall 3A (Exhibition Center 1)
|
|
|
|
 |
蔡吉政 Freeman
contact
|
|
耕曦 層峰樓中樓
鋼骨建設,稀有層峰樓中樓,客廳挑高6米,格局方正。近古亭捷運站,生活交通便利。 |
 |
El Contempo
Constructed with SC structure, the listing is a rare duplex apartment. It is well-proportioned, has a 6m high-ceiling living room, and is adjacent to the Guting MRT station. |
|
|
 |
 |
|
|
 |
楊光明 Dean
contact |
 |
至善八號別墅
青山綠水,名人聚集。獨棟別墅,泳池庭園。重新改建,電梯三層。社區管理,全時保全。 |
 |
Westley Manor
Surrounded by much greenery, the property is a single-family villa with a pool, elevator, and strict management system. |
|
|
 |
 |
|
|
 |
吳英才 Bill
contact |
 |
陽明山 無敵美景 電梯美墅
優雅寧靜的社區,遠眺美麗山景,24小時管理完善,方正光佳通風良好,健康養生美宅。 |
 |
YMS Landscape Villa
The elegant and tranquil community overlooks the beautiful mountain scenery and urban landscape. The property owns 24-hour security, great ventilation, and sufficient lighting. |
|
|
 |
 |
|
| |
 |
 |
| |
釜山 AVANI 飯店 & 渡假村
釜山 AVANI 飯店 & 渡假村位處於韓國東釜山奧西利亞( Osiria )觀光園區正中心,不但坐擁絕佳海景,亦鄰近購物人潮聚集的「樂天購物中心 OUTLET」與「海雲台海灘高爾夫球俱樂部」。韓國知名的「樂天集團」更於建案正對面規劃令人引頸期盼的「Magic Forest 主題樂園」。建案總共有420間客房、交誼廳、游泳池、全天營業的餐廳以及更多豪華舒適的飯店設施。聯絡我們 |
|
Busan AVANI Hotel & Resort
Located in the centre of Osiria East Busan Tourism Complex, Busan AVANI Hotel & Resort not only enjoys the magnificent sea view, but is also adjacent to Korea’s largest Lotte premium outlet and the Haeundae Golf Club. There will also be a “Magic Forest” Theme Park, constructed by the Lotte Group, right across Busan AVANI Hotel & Resort. The hotel has a total of 420 rooms, lounges, swimming pool, all-day restaurants, and other luxurious leisure hotel facilities, providing its guests with diversified options for entertainment. Contact us |
|
| |
 |
| |
|
 |
 |
|
 |
微型住宅新浪潮
離開城市網絡,在與自然獨處的靜默時光中,重新發現簡單生活的純粹與美好。
全文閱讀 |
|
Off-Grid
Leaving the city network and spending time in the silent nature alone, one may rediscover the purity and beauty of simple lifestyle. full article |
|
|
 |
|
| |
 |
 |
|
 |
大數據下的人工智慧爭霸戰
中國藉由整合其龐大的數據資料庫,全面發展人工智慧產業,引領未來科技潮流。
全文閱讀 |
|
Beijing Plots for AI Supremacy
Through integrating its vast data database, China is fully developing its artificial intelligence industry and leading the future technology trend. full article |
|
 |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
| |
If you prefer not to receive promotional email from Taiwan Sotheby's International Realty, please click here.
如閣下不想再收取台灣蘇富比國際房地產之電子推廣郵件,請按此。
 |
| |
|